Sunday, April 14, 2013

FRENCH: La nécessité pour le Christ

Promesse d'aujourd'hui : le don du Salut

La nécessité pour le Christ

Jésus savait que tout était fini maintenant, et pour remplir les écritures, dit-il, « j'ai soif. »
John 19:28 NLT

J'ai un grand besoin de Christ, j'ai un grand Christ pour mon besoin.
Charles Haddon Spurgeon (1834-1892)

J'ai soif
Une des femmes qui s'attardaient au pied de la Croix avait connu une fois que l'eau ordinaire ne pouvait étancher la soif. Elle avait été un paria parmi ses pairs...Elle avait un grand besoin, et rien ne pourrait combler le vide, le vide en elle. Puis vint le jour où elle a rencontré Jésus. Bien que ses accusateurs avaient déjà renoncé à lui et auraient facilement ont lapidé lui, Jésus, voyant sa nécessité, et plutôt que d'abandonner sur lui, il fait face à ses accusateurs et sauvé non seulement sa propre vie, mais son âme aussi bien. Partir de ce moment avec impatience, Mary Magdalene était dévoué disciple du Christ, après lui même au pied d'une croix brutal. Quand Jésus s'écria en soif, les soldats il prenait pour la faiblesse de la chair et la Poussée vin aigre à ses lèvres. Ce qu'ils n'ont pas comprendre est paroles que Jésus était une déclaration de son achèvement de le œuvre de son père. Il avait soif, parce qu'il a été déversé en offrande, non seulement pour la femme reconnaissante qui se mit à genoux à ce pieds, mais aussi pour les générations à venir, les gens.

Jésus, vous versé votre vie comme une offrande et m'a donné l'eau vive qui a sauvé et restaure mon âme. Aide-moi à prendre cette même eau de vie et de l'étendre à ceux autour de moi qui ont soif. Svp me rejoindre les abandonnés, les méprisée, l'incapable d'être aimé, avec ton amour sacrificiel.
Adapté de The Year One ® livre de prière à travers la Bible par Cheri Fuller, Tyndale House Publishers (2003), entrée pour le 31 mai.

Creuser plus profond : Pour en savoir plus sur le Salut, lire Pourquoi péché questions par Mark McMinn (Tyndale, 2004)

Contenu est dérivé de la Sainte Bible, nouvelle traduction de vivant et d'autres publications de la maison d'édition Tyndale

No comments:

Post a Comment