Thursday, March 7, 2013

FRENCH: Comment Dieu a nous protégé dans le passé ?

Promesse d'aujourd'hui : Dieu protège son peuple

Comment Dieu a nous protégé dans le passé ?

Avant que les montagnes ont été créés, avant que vous faites de la terre et dans le monde, tu es Dieu, sans commencement ni fin.
Vous retourner les gens à la pour poussière, disant: « Retour à la poussière! »
Psaume : devait-il-4 NLT

Notre aide dans un lointain passé
O Dieu, notre aide dans un lointain passé,
Notre espoir pour les années à venir,
Notre abri contre le souffle orageux,
Et notre demeure éternelle !
O Dieu, notre aide dans ans passé
ISAAC WATTS (1674-1748)

En 1714, le peuple d'Angleterre était anxieux. La reine Anne agonisait, et elle n'avait aucun fils ou une fille pour lui succéder. Qui serait le nouveau monarque, et quels changements cela ferait-il ? Isaac Watts avait raison de s'inquiéter. Son père avait été emprisonné sous le régime précédent, parce que ses opinions ne plaisait pas à la famille régnante. Comme un jeune enfant, Isaac a été mené par sa mère pour rendre visite à son père en prison. Mais la reine Anne avait apporté une nouvelle tolérance et la liberté pour les personnes âgées Watts. Maintenant qu'elle allait mourir, que se passerait-il ?

Isaac Watts se tourna vers Psaume 90 à cette occasion et écrit ce qui est peut-être le plus grand de ses plus de six cents hymnes. Au fond, c'est un poème sur le temps. Dieu se tient au-dessus de temps humain, et en lui toutes nos angoisses peuvent être portées pour se reposer. La grandeur de notre Dieu éternel a été un thème favori de Watts. Lorsque les événements de l'apportez jour vous inquiétez pas, le Dieu de tous les âges reste notre demeure éternelle.

adapté de The Year One ® livre des hymnes par Mark Norton et Robert Brown, Tyndale House Publishers (1995), entrée pour le 29 janvier

Une personne peut répondre à la souffrance comme un œuf ou une pomme de terre. Une pomme de terre va dans l'eau bouillante et dur, mais sort pliable. Un œuf va dans l'eau bouillante doux et sort dur.
AUTEUR INCONNU

Contenu est dérivé de la Sainte Bible, nouvelle traduction vivant et autres publications de la maison d'édition Tyndale

No comments:

Post a Comment