Wednesday, March 6, 2013

PORTUGUESE: Você sempre procuraram conselhos sob falsos pretextos?

Promessa de hoje: Deus protege seu povo

Você sempre procuraram conselhos sob falsos pretextos?

Dez dias depois, o Senhor deu sua resposta a Jeremias. Então chamou para Johanan filho de Kareah e os oficiais do exército e para todas as pessoas, desde o menor para o maior. Ele lhes disse: "você me mandou para o Senhor, Deus de Israel, com seu pedido, e esta é sua resposta: ' ficar aqui nesta terra. Se o fizer, vou construir você e derrubar não você; Vou plantar você e não arrancar você. Porque eu sinto muito por todos o castigo que eu tinha que trazer com você.'" Acariah filho de Hoshaiah e Johanan, filho de Kereah e todos os outros homens orgulhosos disse para Jeremias, "você mentir! O Senhor nosso Deus não tenha proibido-nos para ir para o Egito!
Jeremias 42:7-10; 43:2 NLT

Falsos pretextos
Johanan e seus funcionários do exército pediram ao profeta Jeremias para orientação de Deus, mas não tinham intenção de acompanhá-la. Embora eles queriam a proteção de Deus, eles não estavam dispostos a obedecer-lhe. Podemos aprender com esta experiência, que Deus protege aqueles que lhe obedecem, mas remove sua presença daqueles que se rebelam contra ele.

Quando Deus entregou David de todos os seus inimigos — incluindo o rei Saul, Davi louvou a Deus por sua libertação. David deu crédito de Deus 2 Samuel 22:3 para protegê-lo de seus inimigos.

Meu Deus é minha rocha, em quem eu encontrar proteção. Ele é meu escudo, a força da minha salvação e minha fortaleza, minha torre alta, meu Salvador, aquele que me poupa de violência.

Embora Deus não vão nos salvar dos problemas, ele vai nos proteger no meio deles. No Salmo 91:4, o escritor do Salmo encoraja-na colocar a fé na proteção de Deus.

Ele irá protegê-lo com suas asas. Ele irá abrigar você com suas penas. Suas promessas fiéis são sua armadura e proteção.

adaptado de Para aqueles que têm sede de água viva , Tyndale House Publishers (2000), pp 158-9

Conteúdo é derivado da Bíblia Sagrada, nova tradução de viver e outras publicações da editora Tyndale

No comments:

Post a Comment